Мајоре Конг мислићете да је ово лудо, али управо сам добио поруку из базе, - код Ваздушни Напад План Р.
Majore Kongu, asi tomu nebudete věřit ale právě jsem dostal ze základny šifrovaný vzkaz Útok peruti plán R. R jako Romeo.
Управо сам конфисковао један сумњив предмет.
Právě jsem panu Potterovi zabavil poněkud zvláštní předmět.
Управо сам наишао на најглупљег бармена.
Právě jsem našel toho nejhloupějšího barmana.
Управо сам удавио попа у говнима!
Právě jsem utopil chlapa v jímce...!
Па управо сам изгубио породицу, пријатеље, вероватно заувек.
Právě jsem přišel o rodinu a všechny přátele, a to nejspíš navždy.
Да, управо сам имао напорну ноћ.
No jo, měl jsem opravdu drsnou noc.
Сада, управо сам разговарао са тужиоцем.
Teď, zrovna jsem mluvil se okresním prokurátorem.
Управо сам се туширао и вечери.
Jo. Zrovna jsem se vysprchoval. Jím večeři.
Управо сам је видео у метроу.
Právě jsem ji viděl v metru.
Управо сам кренула у шопинг, стварно немам времена...
Právě jdu do obchodu, nemám čas-- - Prosím, prosím!
Открили смо тунеле на источном крају града, управо сам тамо пошао.
Objevili jsme spoustu důkazů chodeb na východním okraji města. - Právě tam jdu.
Да, управо сам се чуо са, ЛAКСОМ.
Jo, právě jsem mluvil s chlapama z LAX.
Управо сам му дао овај број.
Právě jsem mu dal tohle číslo.
Хало, управо сам био сведок несреће на углу Вотер и Довер улице.
Dobrý den, byl jsem svědkem nehody... na rohu ulic Water a Dover.
Али управо сам је видео, били смо код куће.
Ale vždy? jsem jí tel vidil. Byli jsme doma.
Управо сам прегледао навигационе податке из шатла, како бих открио пут којим сте се вратили на Судбину.
Procházel jsem navigační data letounu, abych zjistil, jakou cestou jste se dostali zpět k Destiny.
Управо сам схватила да ме је баш брига.
Právě jsem si uvědomila, že mě to nezajímá.
Управо сам чуо нешто на 4. нивоу.
Něco jsem zaslechl na 4 poschodí.
Вољени тиранине, управо сам чуо узнемиравајуће вести.
Milovaný utlačovateli, právě jsem dostal znepokojující zprávu.
Управо сам био код Алекса Џонса, рекао је да вам ништа није рекао, баш сам га притиснуо и није поклекао.
Právě jsem byl u Alexe Jonese. Řekl mi, že vám nic na tom parkovišti neřekl, i když jsem ho pěkně zmáčkl.
Чекај мало, управо сам измислио реч.
Počkat chvíli, Právě jsem vymyslel slovo! Ha-ha!
Управо сам се вратио, видео сам ћеркицу по први пут.
Právě jsem přišel z viděl moje dítě dívčí tvář poprvé.
Управо сам замислила нас двоје на воденом тобогану.
Až bude po, vřítíme se spolu do světa divů.
Управо сам добио ово од А.П.Д., сестра једне од несталих је звала, жели да разговара с неким.
Tohle jsem dostal A.P.D. Jedna sestra od těch pohřešovaných holek, chce s někým mluvit.
Управо сам разговарао са момком дуже време без читање му његов права.
To nic. - Už dlouho jsem se nebavila s chlapem, kterému bych nakonec nečetla jeho práva.
Управо сам схватила да је ово прву пут да сам овде радила, а да нисам љута због тога.
Zrovna jsem si uvědomila, že to je poprvé, - co jsem tady pracovala a neštvalo mě to.
Управо сам прешао брда и долине да бих ти помогао.
Hned! Hele, přešel jsem půlku mapy, abych ti pomohl.
Управо сам инспирисао милионе људи да се придруже вашој војсци.
Právě jsem motivoval miliony lidí, aby se vstoupily do armády.
Управо сам читала о вашим људима, нашли су уметничка дела.
Právě jsem o nich četla. Našli ukradené umění.
Управо сам се нагодио са Сихоуксима.
Právě jsem udělal výměnu se Seahawks. Jakou?
Управо сам причао с Максом Стоном.
Právě jsem měl na lince Maxe Stona. Jo?
Али седећи овде, управо сам те створио.
Ale tím, že tu sedím, jsem jim to právě řek.
Управо сам чуо да те је Наваро избацио из зграде.
Kde jsi? Navarro tě prý nechává vyvést z budovy.
Управо сам се вратио из мисије у Пјонгјангу.
Právě jsem se vrátila z mise v Pyongyangu.
Управо сам имао чудан размене са тим типом тамо.
Jen jsem měl nejpodivnější směnný s tím chlapem támhle.
Управо сам видео скитницу како тумара по мом поседу.
Poslouchej, myslím, že jsem jen viděl tulák putování po venku na mých důvodů.
Ладиславе, управо сам дешифровао поруку из Лондона.
Ladislave, právě jsem dekodoval zprávu z Londýna.
Пази гдје стајеш, управо сам офарбала "плафон".
Dávej si pozor, kam stoupáš. Malovala jsem strop.
Управо сам ти дао много новца.
Právě jsem ti dal spoustu peněz.
И управо сам написала нову књигу, али овог пута она ме неће довести на насловну страну магазина "Wired".
A já právě dopsala novou knihu, ale tentokrát ne takovou, která mě dostane na titulní stránku časopisu Wired.
Управо сам схватио да се ово снима, зар не?
Byl jsem si vědom, že se to bude nahrávat, že?
Управо сам вам описао једну причу која се налази иза ове правоугаоничне површине у средини, Феникс острва, али свака друга зелена закрпа на овој слици има своју причу.
Právě jsem vám popsal příběh tamté obdélníkové oblasti uprostřed, Phoenixových ostrovů, ale všechny další zelená políčka na mapě mají svůj vlastní příběh.
0.81706094741821s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?